Termes de Référence (TdR) Prestation pour la réalisation de quatre (4) vidéos de sensibilisation

(Télécharge les Termes de Référence complets ici )

I. CONTEXTE

Créée à Madagascar en 2004, Jacarandas est une société spécialisée dans l’exportation d’épices de l’île et la production d’huiles essentielles. Forte de plusieurs années d’expérience, elle a contribué au développement de nombreuses filières paysannes. Engagée auprès de centaines de coopératives, l’entreprise a renforcé ses engagements à travers la certification de ses produits Bio, Fair for Life et For Life.

Dans le cadre de ses actions de sensibilisation, Jacarandas lance une prestation pour la réalisation de quatre (4) vidéos destinées à promouvoir :

  • la protection des enfants,

  • les droits des travailleurs,

  • l’hygiène,

  • et l’organisation de la chaîne de valeur.


II. OBJECTIFS

Objectif global

Contribuer à la protection intégrale des enfants et à l’amélioration des conditions de travail des adultes dans la zone d’approvisionnement de Jacarandas, à travers des actions de sensibilisation adaptées et accessibles.

Objectifs spécifiques

i. Sensibiliser les communautés locales et les producteurs aux droits fondamentaux des enfants et aux conséquences du travail des enfants.
ii. Promouvoir une meilleure connaissance des droits des travailleurs afin de favoriser des relations professionnelles équitables et responsables.
iii. Diffuser des pratiques adéquates en matière d’hygiène et de sécurité au travail pour protéger la santé des travailleurs et améliorer leur bien-être.
iv. Faire comprendre l’importance de la chaîne de valeur de la baie rose et encourager la collaboration entre acteurs afin de générer des revenus durables et équitables.


III. SPÉCIFICITÉS DES VIDÉOS

Livrables

  • Quatre (4) vidéos au format MP4, 16:9, 1080p (master) + version 720p allégée

  • Langue : dialecte Antanosy (voix off + interviews)

  • Sous-titres : français

  • Durée : 3 à 5 minutes par vidéo maximum

  • Rushs classés + photos

Style & narration

  • Style réaliste, dynamique, ancré dans le terrain ; témoignages très courts ; pictogrammes simples et texte minimal.

  • Le public cible doit pouvoir s’identifier aux situations présentées.

  • Contrastes avant/après quand pertinent ; alternance de plans larges, moyens et gros plans.

Méthodologie

  • Le prestataire co-construira le script, le déroulé et les messages clés avec le Département Développement de Jacarandas (voir Annexe 1).

  • Il proposera un chronogramme détaillé couvrant les étapes de préproduction, tournage, postproduction et validation.

  • Une phase de collecte d’informations (entretiens, visites terrain, repérages) sera nécessaire.

  • Les vidéos devront être validées par Jacarandas après un maximum de deux cycles de révision.


IV. EXIGENCES POUR L’OFFRE

Le prestataire retenu devra disposer de compétences techniques, créatives et pédagogiques adaptées au contexte local et aux objectifs du projet.

Profil attendu :

  • Société de communication audiovisuelle, réalisateur ou vidéaste confirmé avec au moins 3 ans d’expérience.

  • Maîtrise des techniques de tournage (cadrage, prise de vue, utilisation de drones si nécessaire).

  • Bonne connaissance du tournage en extérieur et en milieu communautaire.

  • Capacité à intégrer sous-titres, voix off, animations et infographies.

  • Connaissance des codes de communication adaptés aux publics ciblés (jeunes, familles, institutions).


V. RESSOURCES TECHNIQUES ET MATÉRIELLES ATTENDUES

Équipe

  • Chef de projet / réalisateur : coordination, planification, direction du tournage.

  • Cadreur / opérateur caméra : maîtrise du cadrage, de la lumière et des conditions de tournage.

  • Ingénieur du son : captation audio en milieu ouvert (micro-cravate, perche, réduction du bruit).

  • Monteur / motion designer : montage fluide, intégration de pictogrammes, sous-titres et animations simples.

  • Voix off Antanosy : diction claire et compréhensible.

  • Traducteur / sous-titreur : traduction Antanosy ↔ français, relecture et formatage (.srt).

  • Fixeur local / assistant de production : logistique, coordination communautaire, obtention d’autorisations.

Matériel technique

  • Caméra professionnelle ou mirrorless 4K / Full HD

  • Optiques adaptées

  • Stabilisateurs (trépied, monopode, gimbal)

  • Éclairage portable (LED, réflecteurs)

  • Microphones adaptés pour enregistreur externe

  • Équipements de protection (pluie, poussière, EPI basiques)

  • Drone autorisé si pertinent et conforme à la réglementation locale


VI. ÉTHIQUE, DROITS & SÉCURITÉ

  • Consentements écrits ou filmés (adultes/enfants). Aucun enfant identifiable sans autorisation parentale ou du tuteur légal. Anonymisation en cas de contenu sensible.

  • Aucune mise en danger pour illustrer une mauvaise pratique ; respect strict des règles HSE sur site.

  • Respect des autorisations de tournage (écoles, CSB, coopératives). Drone uniquement si autorisé.


VII. APPROCHE ET MÉTHODOLOGIE

La majorité du tournage se déroulera à Brickaville, avec certaines séquences à Tamatave.

Le prestataire travaillera avec :

Étapes :

  1. Réunion initiale pour comprendre les objectifs et élaborer un storyboard.

  2. Développement et validation des scénarios avec le Département Développement. Maximum deux cycles de révision.

  3. Repérage et planification du tournage en coordination avec Jacarandas.

  4. Tournage : prises de vue, interviews et photos. Un transcript du film est soumis avant montage.

  5. Montage : présentation aux équipes, collecte de commentaires et ajustements.

  6. Finalisation : intégration des corrections, validation finale (max. deux cycles).

  7. Livrables finaux : vidéos sur clé USB + transcript en version française.

  8. Coordination continue avec Jacarandas et le projet BIA.

Droits de propriété intellectuelle

La propriété intellectuelle et les droits de diffusion des images, vidéos et films réalisés restent la propriété de Jacarandas.
Tous les rushs seront remis à Jacarandas SARL et au projet BIA, qui pourront les réutiliser pour des besoins de communication futurs.


VIII. CALENDRIER INDICATIF

  • Début décembre 2025 – mi-décembre 2025 : Production des films

  • Mi-décembre 2025 : Révisions et corrections

  • Début janvier 2026 : Livraison finale


IX. PROCESSUS DE SÉLECTION

Les prestataires intéressés sont invités à soumettre :

i) Offre technique

  • Présentation du prestataire

  • Organisation de la production (équipe, nombre de personnes mobilisées)

  • Chronogramme détaillé

  • Portfolio ou références de travaux antérieurs (vidéos pédagogiques, institutionnelles, de sensibilisation, etc.)

  • Liens vers des productions similaires

ii) Offre financière

  • Offre datée et signée, avec budget détaillé en MGA TTC

Les dossiers doivent être envoyés avant le 21 novembre 2025 à l’adresse suivante :
faniry@tomad.org
avec la mention :
« CANDIDATURE N° 0024/TOMAD/25 – VIDÉOS »


Annexe 1 – Structure indicative des vidéos

(Télécharge les Termes de Référence complets )

Compétences

Posté le

10/10/2025